[quote:953712baa0= Iran
  Voorood
 
France Iran

Que faites-vous pendant votre week-end?


1234
 
sohbatnamayeshfarhang honarsiasatjoke iranivarzeshghaza  
Auteur Message
Yap
posteur acharné
posteur acharné


Inscrit le: 07 Juil 2007
Messages: 219

Jeu 30 Aoû, 2007 6:48 pm    

Maryam a écrit:
Yap Djon,
Je n'ai rien compris. confus

maryam joon dood az kondeh boland misheh est une expression qui veut dire "la fumée vient des buches" ici ca veut dire: la jeunesse na pas le meme charme que les personnes des precedentes generations" si quelqu un peut donner une meilleure traduction... merci...



Lilidjan
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 14 Mar 2007
Messages: 4539
Localisation: ile de france

Jeu 30 Aoû, 2007 7:06 pm    

Que pensez-vous de: "c'est dans les vieilles marmites qu'on fait les meilleures soupes"?! Wink fleur


Yap
posteur acharné
posteur acharné


Inscrit le: 07 Juil 2007
Messages: 219

Jeu 30 Aoû, 2007 7:08 pm    

Lilidjan a écrit:
Que pensez-vous de: "c'est dans les vieilles marmites qu'on fait les meilleures soupes"?! Wink fleur


j adore... merci fleur



Maryam
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 5197

Jeu 30 Aoû, 2007 8:19 pm    

Merci à Yap Djon o Lilijdan. fleur

J'adore les idioms, ils traduisent les civilisations.Ils sont les fondements de leur culture.



LengDeraz
posteur accro
posteur accro


Inscrit le: 17 Aoû 2007
Messages: 1644

Jeu 30 Aoû, 2007 11:45 pm    

Il n'y a pas un rapport évident entre les marmites et le week-end!! roftl
La prochaine fois faudrait demander " quel est votre film d'horreur préféré ?" ou " quel est le meilleur livre que vous n’avez jamais lu ?"



Maryam
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 5197

Ven 31 Aoû, 2007 6:54 am    

roftl roftl , ça dépend, quand plein de copains débarquent et qu'il est décidé de se faire "une petite bouffe" car on ne vit qu'une fois.
Idea chacun y va de sa recette, le vin aidant, je ne dis pas l'état de la cuisine. zen
Si, si, il ya un rapport entre le week-end et les marmites.



Rémi
posteur habitué
posteur habitué


Inscrit le: 26 Juin 2007
Messages: 117
Localisation: paris

Ven 31 Aoû, 2007 8:41 am    

Oui mais il nous fallait cette jolie explication Very Happy


Lilidjan
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 14 Mar 2007
Messages: 4539
Localisation: ile de france

Ven 31 Aoû, 2007 8:46 am    

Au fait, dans mes activités de WE, j'avaos oublié de mentionner la cuisine que je prépare toujours il va de soi, dans mes vieilles marmites! sifflote Ainsi la boucle est bouclée! fleur


LengDeraz
posteur accro
posteur accro


Inscrit le: 17 Aoû 2007
Messages: 1644

Ven 31 Aoû, 2007 4:23 pm    

Justement c'est le week-end ce soir... A vos marmites Very Happy


Yap
posteur acharné
posteur acharné


Inscrit le: 07 Juil 2007
Messages: 219

Dim 02 Sep, 2007 1:58 pm    

moi ce weekend, dans une conversation, je voulai utiliser "doud az kondeh boland mishe" avec le pere d une copine, alors j ai utilisé la version francaise et c est pas tres bien passé... deja la fille m a dit merci de traiter mon pere de vieille marmite Smile et puis le pere il a dit que je pouvais pas dire que sa femme etait une vieille marmite(en rigolant biensur) alors vas y pour rattraper le coup j etais obliger d expliquer l rigine iranienne et j avais l impression de m'enfoncerr de plus en plus... alors evitez de l utiliser ca passe pas tres bien, en tout cas pas comme on l'utilise en iran"


Lilidjan
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 14 Mar 2007
Messages: 4539
Localisation: ile de france

Dim 02 Sep, 2007 7:24 pm    

Pauvre Yap, ta mésaventure révèle bien les différences culturelles qui passent au-travers des expressions idiomatiques!
A utiliser donc avec parcimonie et surtout quand on connaît bien son interlocuteur qui doit avoir aussi le sens de l'humour! hoho
A propos konde c'est une souche d'arbre pas une bûche et c'est comme ça que l'expression prend tout son sens! lire



Maryam
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 5197

Dim 02 Sep, 2007 7:30 pm    

ça y est, ils nettoient la cuisine. oula sifflote hehe
Mon pauvre Yap, c' est vrai qu'il n'est pas toujours facile de se faire comprendre. fleur



LengDeraz
posteur accro
posteur accro


Inscrit le: 17 Aoû 2007
Messages: 1644

Dim 02 Sep, 2007 10:30 pm    

Lilidjan a écrit:
Pauvre Yap, ta mésaventure révèle bien les différences culturelles qui passent au-travers des expressions idiomatiques!
A utiliser donc avec parcimonie et surtout quand on connaît bien son interlocuteur qui doit avoir aussi le sens de l'humour! hoho
A propos konde c'est une souche d'arbre pas une bûche et c'est comme ça que l'expression prend tout son sens! lire


Les remarques de Lilidjan sont toujours pertinentes. En plus de parler exactement 57 langues ( pendant qu'elle apprenait ces 57 langues avec volonté et application, Hazrateh Maryam repoussait les avances de milliers de médecins belges d'abord bleus et verts de frustration après) elle est d'une grande sagesse.

Il faut donc faire très attention! Les français utilisent souvent ce proverbe en faisant allusion aux compétences sexuelles des dames âgées par rapport aux plus jeunes. Et jamais en s'adressant directement à la personne mais toujours en parlant d'une tierce personne. Le dire directement à quelqu’un revient à lui dire: "Ecoutez, vous très un vieux, mais ne soyez pas inquiet vous pouvez encore être bon à quelque chose et exceller dans certains domaines ".



Lilidjan
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 14 Mar 2007
Messages: 4539
Localisation: ile de france

Lun 03 Sep, 2007 7:52 am    

LengDeraz a écrit:
Lilidjan a écrit:
Pauvre Yap, ta mésaventure révèle bien les différences culturelles qui passent au-travers des expressions idiomatiques!
A utiliser donc avec parcimonie et surtout quand on connaît bien son interlocuteur qui doit avoir aussi le sens de l'humour! hoho
A propos konde c'est une souche d'arbre pas une bûche et c'est comme ça que l'expression prend tout son sens! lire


Les remarques de Lilidjan sont toujours pertinentes. En plus de parler exactement 57 langues ( pendant qu'elle apprenait ces 57 langues avec volonté et application, Hazrateh Maryam repoussait les avances de milliers de médecins belges d'abord bleus et verts de frustration après) elle est d'une grande sagesse.

Il faut donc faire très attention! Les français utilisent souvent ce proverbe en faisant allusion aux compétences sexuelles des dames âgées par rapport aux plus jeunes. Et jamais en s'adressant directement à la personne mais toujours en parlant d'une tierce personne. Le dire directement à quelqu’un revient à lui dire: "Ecoutez, vous très un vieux, mais ne soyez pas inquiet vous pouvez encore être bon à quelque chose et exceller dans certains domaines ".



Qu'entends-tu exactement par dame âgée? Very Happy



Maryam
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 5197

Lun 03 Sep, 2007 11:49 am    

megalol


Yap
posteur acharné
posteur acharné


Inscrit le: 07 Juil 2007
Messages: 219

Lun 03 Sep, 2007 12:21 pm    

eh oui c est exactement ce quej ai ressenti... et apeine l avoir dit que je le regrettait... mais bon je pense qu apres 2-3 buteille de vin ca a ete vite oublié...

merci lilijoon pour l explication de konde...

maryam joon a son fan club LA CLASSE... megalol



LengDeraz
posteur accro
posteur accro


Inscrit le: 17 Aoû 2007
Messages: 1644

Lun 03 Sep, 2007 1:24 pm    

Lilidjan a écrit:
Qu'entends-tu exactement par dame âgée? Very Happy


Mais je ne visais vraiment personne. C’est une généralité. Même en me forçant je ne peux être aussi grossier. Je ne sais vraiment pas à partir de quand on devient vraiment âgé ou âgée. Je constate que les vieux d'aujourd'hui sont très en forme. Prenons comme exemple Jean-Michel Jarre, Julien Clerc (à plus de 60 ans il va chercher son gamin à "koudakestan") Antoine de Caunes n'est pas vieux mais visiblement il a décidé de ne pas vieillir. Les choses se gâtent pour les femmes européennes. Elles vieillissent souvent vite et mal!



Maryam
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 5197

Lun 03 Sep, 2007 2:00 pm    

Vu le "punch "de Lilidjan, ça m'étonnerait qu'elle vieillisse mal.
Quant à moi, j'ai bien souvent plus de résistance que mes jeunes collègues et dans ma tête, c'est toujours la révolution. happy happy happy



LengDeraz
posteur accro
posteur accro


Inscrit le: 17 Aoû 2007
Messages: 1644

Lun 03 Sep, 2007 2:07 pm    

Hazrateh Maryam, je m'incline humblement devant toi et Lilidjan. Mes propos ne concernent en aucun cas vos charmantes personnes. Tu vas finir par me faire passer pour un monstre aux yeux de tous. Alors que je n'en suis pas un, enfin pas tout à fait. roftl


Maryam
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 5197

Lun 03 Sep, 2007 2:12 pm    

Mais non, mais non, LengDeraz Djon,
On aime se taquiner, ici. Smile



  
     - Retour à la liste
1234
 

 
code & design : Peyman